20:27 

Nomura Mansai and Hanyu Yuzuru

mielen04ka
Олимпийский чемпион по фигурному катанию Юдзуру Ханю в сезоне 2015-16 гг. выбрал для своей произвольной программы музыку из фильма Onmyoji, программа называется SEIMEI. Встреча с Мансаи-сан была неизбежна :attr:
В передаче Мансаи рассказывает, что театры Но, Кёгэн имеют многовековую традицию и любое движение, жест имеют значение. Например, они рассматривают начальную позу программы, где Юдзуру держит руку над головой, но эта поза не правильна, рука должна быть сзади из-за того, что раньше носили высокие шапки эбоси.


150922 YUZURU×MANSAI 表現の極意

www.dailymotion.com/video/x37hupd_150922-yuzuru...
Перевод беседы на русский
читать дальше

Источник
winter-forum.com/index.php?topic=164.1250;imode

@темы: японский театр, видео, onmyoji 2, onmyoji, kyogen, dailymotion

Комментарии
2015-09-22 в 22:12 

Сикигами
Спасибо! :red:
Юдзуру очарователен - такой стесняшка! :)

2015-10-01 в 14:54 

Форсайт
Вот что значит профессионал, какое владение телом, жестом. Всё иероглифично.

А фигурист, даром что олимпийский чемпион, явственно теряется перед мэтром.

2015-11-06 в 22:22 

He Bi Shi
сердце - две половины луны, но темная сторона всегда больше|人間五十年
Особенно прекрасен момент с эбоси
спасибо!

2016-08-25 в 13:59 

Mitsumushi
Мужчины редко видят женщин и демонов в истинном свете Химико\Амемико
Нашла в Сети перевод беседы Юдзуру и Мансаи, добавила его в пост.

URL
2016-08-25 в 14:39 

He Bi Shi
сердце - две половины луны, но темная сторона всегда больше|人間五十年
круто!

2017-05-04 в 13:05 

ISSKRA
Спасибо за перевод!

2017-05-22 в 17:20 

Форсайт
Отлично, благодарю за перевод. Очень нравится театральный подход.

   

"Маска и Веер"

главная